BETA

Transvision

Filter by folder:

Show all results browser toolkit

Warning: the current search includes leading or trailing whitespaces.
Click here to perform the same search without whitespaces.

Displaying 26 results for the string Visit in en-US:

Entity en-US cs
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-intro-instructions-fxa-passwords-help
en-US
Visit <a data-l10n-name="passwords-help-link">passwords support</a> for more help.
cs
Navštivte <a data-l10n-name="passwords-help-link">nápovědu pro hesla</a>.
Entity # all locales browser • browser • aboutRobots.ftl
error-short-desc-text
en-US
We have come to visit you in peace and with goodwill!
cs
Přišli jsme vás navštívit v míru a přátelství!
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-result-action-visit-from-clipboard
en-US
Visit from clipboard
cs
Použít adresu ze schránky
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-search-tips-persist
en-US
Searching just got simpler. Try making your search more specific here in the address bar. To show the URL instead, visit Search, in settings.
cs
Vyhledávání je nyní jednodušší. Zkuste své vyhledávání upřesnit zde v adresním řádku. Chcete-li místo toho zobrazit adresu URL, přejděte v nastavení do Vyhledávání.
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-history-empty-description
en-US
As you browse, the pages you visit will be listed here.
cs
V průběhu prohlížení se zde zobrazí stránky, které navštívíte.
Entity # all locales browser • browser • originControls.ftl
origin-controls-state-hover-run-visit-only
en-US
Run for this visit only
cs
Spustit pouze pro tuto návštěvu
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-view-sort-col-visit-count.label
en-US
Visit Count
cs
Počet návštěv
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-view-sortby-visit-count.label
en-US
Sort by Visit Count
cs
Podle počtu návštěv
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-results-help-link
en-US
Need help? Visit <a data-l10n-name="url">{ -brand-short-name } Support</a>
cs
{ -brand-short-name.case-status -> [with-cases] Potřebujete pomoc? Navštivte <a data-l10n-name="url">Podporu { -brand-short-name(case: "gen") }</a> *[no-cases] Potřebujete pomoc? Navštivte <a data-l10n-name="url">Podporu aplikace { -brand-short-name }</a> }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
space-alert-under-5gb-message2
en-US
<strong>{ -brand-short-name } is running out of disk space.</strong> Website contents may not display properly. Visit “Learn more” to optimize your disk usage for better browsing experience.
cs
{ -brand-short-name.case-status -> [with-cases] <strong>{ -brand-short-name(case: "dat") } dochází místo na disku.</strong> Obsah webové stránky se nemusí zobrazit správně. Klepněte na „Dozvědět se více“ o optimalizaci využití disku k lepšímu prohlížení webu. *[no-cases] <strong>Aplikaci { -brand-short-name } dochází místo na disku.</strong> Obsah webové stránky se nemusí zobrazit správně. Klepněte na „Dozvědět se více“ o optimalizaci využití disku k lepšímu prohlížení webu. }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
windows-launch-on-login-disabled
en-US
This preference has been disabled in Windows. To change, visit <a data-l10n-name="startup-link">Startup Apps</a> in System settings.
cs
Tato předvolba byla v systému Windows zakázána. Chcete-li ji změnit, navštivte <a data-l10n-name="startup-link">Spouštěné aplikace</a> v nastavení systému.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
plugins-openh264-description
en-US
This plugin is automatically installed by Mozilla to comply with the WebRTC specification and to enable WebRTC calls with devices that require the H.264 video codec. Visit https://www.openh264.org/ to view the codec source code and learn more about the implementation.
cs
Tento zásuvný modul je automaticky instalován, aby tato aplikace vyhověla specifikaci WebRTC a umožnila WebRTC hovory se zařízeními, která vyžadují použití video kodeku H.264. Pro zobrazení zdrojového kódu a více informací o implementaci navštivte https://www.openh264.org/.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
plugins-widevine-description
en-US
This plugin enables playback of encrypted media in compliance with the Encrypted Media Extensions specification. Encrypted media is typically used by sites to protect against copying of premium media content. Visit https://www.w3.org/TR/encrypted-media/ for more information on Encrypted Media Extensions.
cs
Tento zásuvný modul umožňuje přehrávání šifrovaných médií podle specifikace Encrypted Media Extensions. Šifrovaná média jsou typicky používána pro ochranu prémiového nebo placeného obsahu před kopírováním. Více informací o Encrypted Media Extensions najdete na adrese https://www.w3.org/TR/encrypted-media/.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl
about-glean-li-for-visit-gdpv
en-US
<a data-l10n-name="gdpv-tagged-pings-link">Visit the { glean-debug-ping-viewer-brand-name } page for pings with your tag</a>. It shouldn’t take more than a few seconds from pushing the button to your ping arriving. Sometimes it may take a small handful of minutes.
cs
<a data-l10n-name="gdpv-tagged-pings-link">Navštivte stránku { glean-debug-ping-viewer-brand-name }, kde najdete pingy s vaší značkou</a>. Od stisknutí tlačítka do příchodu pingu by nemělo uplynout více než několik sekund. Někdy to může trvat několik minut.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutHttpsOnlyError.ftl
about-httpsonly-explanation-risk
en-US
It’s also possible that an attacker is involved. If you decide to visit the website, you should not enter any sensitive information like passwords, emails, or credit card details.
cs
Je také možné, že v tom má prsty útočník. Pokud se rozhodnete tuto stránku navštívit, doporučujeme na ní nezadávat žádné citlivé informace jako jsou hesla, e-mailové adresy nebo platební údaje.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutHttpsOnlyError.ftl
about-httpsonly-suggestion-box-www-text
en-US
There is a secure version of <em>www.{ $websiteUrl }</em>. You can visit this page instead of <em>{ $websiteUrl }</em>.
cs
Našli jsme zabezpečenou verzi webu <em>www.{ $websiteUrl }</em>. Místo <em>{ $websiteUrl }</em> můžete zkusit navštívit tu.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutPlugins.ftl
plugins-openh264-description
en-US
This plugin is automatically installed by Mozilla to comply with the WebRTC specification and to enable WebRTC calls with devices that require the H.264 video codec. Visit https://www.openh264.org/ to view the codec source code and learn more about the implementation.
cs
Tento zásuvný modul je automaticky instalován, aby tato aplikace vyhověla specifikaci WebRTC a umožnila WebRTC hovory se zařízeními, která vyžadují použití video kodeku H.264. Pro zobrazení zdrojového kódu a více informací o implementaci navštivte https://www.openh264.org/.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutPlugins.ftl
plugins-widevine-description
en-US
This plugin enables playback of encrypted media in compliance with the Encrypted Media Extensions specification. Encrypted media is typically used by sites to protect against copying of premium media content. Visit https://www.w3.org/TR/encrypted-media/ for more information on Encrypted Media Extensions.
cs
Tento zásuvný modul umožňuje přehrávání šifrovaných médií podle specifikace Encrypted Media Extensions. Šifrovaná média jsou typicky používána pro ochranu prémiového nebo placeného obsahu před kopírováním. Více informací o Encrypted Media Extensions najdete na adrese https://www.w3.org/TR/encrypted-media/.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-broken-suggestions-extension
en-US
It sounds like you’ve identified a bug. In addition to submitting a report here, the best way to get a functionality issue resolved is to contact the extension developer. <a data-l10n-name="support-link">Visit the extension’s website</a> to get the developer information.
cs
Zdá se, že jste objevili chybu. Kromě odeslání hlášení nám v řešení problému pomůže, pokud kontaktujete i autora rozšíření. <a data-l10n-name="support-link">Navštivte stránky rozšíření</a>, kde na autora najdete kontakt.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-broken-suggestions-sitepermission
en-US
It sounds like you’ve identified a bug. In addition to submitting a report here, the best way to get a functionality issue resolved is to contact the website developer. <a data-l10n-name="support-link">Visit the website</a> to get the developer information.
cs
Zdá se, že jste objevili chybu. Kromě odeslání hlášení nám v řešení problému pomůže, pokud kontaktujete i správce serveru. <a data-l10n-name="support-link">Navštivte stránku</a>, kde na správce najdete kontakt.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-broken-suggestions-theme
en-US
It sounds like you’ve identified a bug. In addition to submitting a report here, the best way to get a functionality issue resolved is to contact the theme developer. <a data-l10n-name="support-link">Visit the theme’s website</a> to get the developer information.
cs
Zdá se, že jste objevili chybu. Kromě odeslání hlášení nám v řešení problému pomůže, pokud kontaktujete i autora vzhledu. <a data-l10n-name="support-link">Navštivte stránky vzhledu</a>, kde na autora najdete kontakt.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
certerror-expired-cert-second-para
en-US
It’s likely the website’s certificate is expired, which prevents { -brand-short-name } from connecting securely. If you visit this site, attackers could try to steal information like your passwords, emails, or credit card details.
cs
{ -brand-short-name.case-status -> [with-cases] Pravděpodobně stránce vypršela platnost certifikátu, což brání { -brand-short-name(case: "dat") } v navázání zabezpečeného spojení. Pokud se přesto rozhodnete stránku navštívit, útočníci se mohou pokusit získat vaše údaje jako např. hesla, e-mailové adresy nebo údaje o platební kartě. *[no-cases] Pravděpodobně stránce vypršela platnost certifikátu, což brání aplikaci { -brand-short-name } v navázání zabezpečeného spojení. Pokud se přesto rozhodnete stránku navštívit, útočníci se mohou pokusit získat vaše údaje jako např. hesla, e-mailové adresy nebo údaje o platební kartě. }
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
certerror-intro
en-US
{ -brand-short-name } detected a potential security threat and did not continue to <b>{ $hostname }</b>. If you visit this site, attackers could try to steal information like your passwords, emails, or credit card details.
cs
{ -brand-short-name.gender -> [masculine] { -brand-short-name } zjistil možné ohrožení bezpečnosti a stránku na serveru <b>{ $hostname }</b> nenačetl. Pokud se přesto rozhodnete stránku navštívit, útočníci se mohou pokusit zcizit vaše údaje jako např. hesla, e-mailové adresy nebo údaje o platební kartě. [feminine] { -brand-short-name } zjistila možné ohrožení bezpečnosti a stránku na serveru <b>{ $hostname }</b> nenačetla. Pokud se přesto rozhodnete stránku navštívit, útočníci se mohou pokusit zcizit vaše údaje jako např. hesla, e-mailové adresy nebo údaje o platební kartě. [neuter] { -brand-short-name } zjistilo možné ohrožení bezpečnosti a stránku na serveru <b>{ $hostname }</b> nenačetlo. Pokud se přesto rozhodnete stránku navštívit, útočníci se mohou pokusit zcizit vaše údaje jako např. hesla, e-mailové adresy nebo údaje o platební kartě. *[other] Aplikace { -brand-short-name } zjistila možné ohrožení bezpečnosti a stránku na serveru <b>{ $hostname }</b> nenačetla. Pokud se přesto rozhodnete stránku navštívit, útočníci se mohou pokusit zcizit vaše údaje jako např. hesla, e-mailové adresy nebo údaje o platební kartě. }
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
certerror-what-should-i-do-bad-sts-cert-explanation
en-US
<b>{ $hostname }</b> has a security policy called HTTP Strict Transport Security (HSTS), which means that { -brand-short-name } can only connect to it securely. You can’t add an exception to visit this site.
cs
Server <b>{ $hostname }</b> má nastaveno bezpečnostní pravidlo HTTP Strict Transport Security (HSTS), které vynucuje používání pouze zabezpečeného spojení. Pro připojení k této stránce nelze udělit výjimku.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
neterror-clock-skew-error
en-US
Your computer thinks it is { DATETIME($now, dateStyle: "medium") }, which prevents { -brand-short-name } from connecting securely. To visit <b>{ $hostname }</b>, update your computer clock in your system settings to the current date, time, and time zone, and then refresh <b>{ $hostname }</b>.
cs
{ -brand-short-name.case-status -> [with-cases] Datum ve vašem počítači je nesprávně nastaveno na { DATETIME($now, dateStyle: "medium") }, což brání { -brand-short-name(case: "dat") } v navázání zabezpečeného spojení. Abyste mohli stránku na serveru <b>{ $hostname }</b> navštívit, nastavte v systémových hodinách správné datum, čas a časové pásmo a znovu načtěte tuto stránku. *[no-cases] Datum ve vašem počítači je nesprávně nastaveno na { DATETIME($now, dateStyle: "medium") }, což brání aplikaci { -brand-short-name } v navázání zabezpečeného spojení. Abyste mohli stránku na serveru <b>{ $hostname }</b> navštívit, nastavte v systémových hodinách správné datum, čas a časové pásmo a znovu načtěte tuto stránku. }
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
neterror-inadequate-security-intro
en-US
<b>{ $hostname }</b> uses security technology that is outdated and vulnerable to attack. An attacker could easily reveal information which you thought to be safe. The website administrator will need to fix the server first before you can visit the site.
cs
<b>{ $hostname }</b> používá technologii, která je zastaralá a zranitelná vůči útokům. Útočník může snadno získat informace, které považujete za zabezpečené. Správce serveru musí server opravit, než budete moci stránku navštívit.

No matching results for the string Visit for the locale cs

Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.